Truyền Giáo Cho Người Trẻ Ngoại Đạo

Question

What are the ways or means by which the Church can spread the Faith of Christ to non-Catholic young people?

Câu hỏi

Hội Thánh có những cách thức hay phương thế nào để có thể lan toả Đức Tin của Chúa đến với những bạn trẻ ngoại đạo?

In this article, Fr. Cao Gia An responds to a young person’s question about how the Church can share the faith with non-Catholic youth. He begins by affirming the legitimacy and beauty of such a desire, especially in a country like Vietnam where Catholics are a minority. Sharing the faith, he emphasizes, is not only the task of Church authorities (bishops, priests, and religious), but primarily the responsibility of lay Catholics, especially young people.

Trong bài viết này, Cha Cao Gia An trả lời câu hỏi của một bạn trẻ về cách Hội Thánh có thể chia sẻ đức tin với những người trẻ ngoại đạo. Ngài bắt đầu bằng cách khẳng định tính chính đáng và vẻ đẹp của khát vọng ấy, đặc biệt trong bối cảnh Việt Nam, nơi người Công Giáo là thiểu số. Ngài nhấn mạnh rằng việc chia sẻ đức tin không chỉ là nhiệm vụ của hàng giáo phẩm (giám mục, linh mục, tu sĩ), mà còn – và nhất là – là trách nhiệm của các giáo dân, đặc biệt là các bạn trẻ.

The key strategy of the Church, Fr. An argues, is to rely on Catholic youth themselves. These young people, through their daily encounters with peers of other faiths, serve as the “face” of the Church. What influences non-Catholic youth is not eloquent theology but the beauty and authenticity of Christian living. A single good example can outweigh a hundred sermons.

Theo Cha An, chiến lược chính của Hội Thánh là cậy dựa vào chính những bạn trẻ Công Giáo. Trong đời sống hằng ngày, qua các tương tác với bạn bè không cùng tôn giáo, họ trở thành “gương mặt” của Hội Thánh. Điều thu hút các bạn trẻ ngoại đạo không phải là thần học hùng biện, mà là vẻ đẹp và sự chân thực trong lối sống Kitô giáo. Một gương sống tốt có thể giá trị hơn cả trăm bài giảng.

Fr. An encourages young Catholics to be witnesses through their lives. In today’s society, where moral decline is a real issue, Catholic faith offers vital moral guidance and spiritual grounding. If young Catholics live out their faith with integrity, they will naturally attract others.

Cha An khuyến khích các bạn trẻ Công Giáo trở nên chứng nhân bằng chính đời sống của mình. Trong một xã hội đang đối mặt với sự xuống cấp về đạo đức, đức tin Công Giáo mang đến nền tảng luân lý và tâm linh thiết yếu. Khi các bạn trẻ sống đức tin một cách trung thực, họ sẽ tự nhiên trở nên có sức thu hút đối với người khác.

To make this happen, there must be responsibility on both sides: Church leaders and families must provide solid formation, avoiding divisive debates and instead promoting dialogue. Youth must also take initiative, deepening their own faith, living morally upright lives, and becoming attractive witnesses.

Để điều này trở thành hiện thực, cả Hội Thánh và người trẻ đều cần có trách nhiệm: các vị lãnh đạo và gia đình cần cung cáp một sự đào tạo vững chắc, tránh tranh luận gây chia rẽ và cổ vũ đối thoại; người trẻ cần chủ động đào sâu đức tin, sống ngay chính, và trở thành chứng nhân hấp dẫn.

Ultimately, Fr. An concludes, young Catholics are not just the future but the present of the Church. They are the Church’s method and means for evangelizing their generation. With support always available within the Church, they are called to courageously spread the faith through a life of integrity, joy, and witness.

Sau cùng, Cha An kết luận rằng: người trẻ Công Giáo không chỉ là tương lai mà còn là hiện tại của Hội Thánh. Họ chính là phương thế và cách thức để Hội Thánh Phúc Âm hoá thế hệ của họ. Với sự đồng hành luôn hiện hữu trong lòng Hội Thánh, họ được mời gọi can đảm sống và truyền bá đức tin bằng đời sống trung tín, vui tươi và làm nhân chứng.